D.S.594 BASIC SANITARY AND ENVIRONMENTAL CONDITIONS IN WORKPLACES

 D.S. 594

BASIC SANITARY AND ENVIRONMENTAL CONDITIONS IN WORKPLACES.

Title I: General provisions.

ARTICLE 1°

Establishes the basic environmental and sanitary conditions.

ARTICLE 2°

They are supervised by the health and environment service.

ARTICLE 3°

 The company is obliged to keep the workplace in optimal conditions.


Title II: Basic sanitation of workplaces.

PARAGRAPH I: General Construction and Sanitary Conditions.

ARTICLE 5°

Resistant and non-slip floors.

ARTICLE 6°

The structural elements, good condition, cleanliness and conservation.

ARTICLE 7°

Safe and obstacle-free movement.

ARTICLE 8°

Wide corridors, in the machines the circulation space, should not be less than 150cm.

ARTICLE 9°

  • Bedrooms.
  • Separated for men and women.
  • Temperature.
  • Beds.
  • Bathrooms.
  • Camp location.

ARTICULO 10°

Uncovered premises must be protected from inclement weather.

ARTICLE 11°

Condiciones de orden y limpieza.

PARAGRAPH II: Provision of drinking water.


ARTICLE 12°

Every workplace must have drinking water for human consumption and basic needs.

ARTICLE 13°

Drinking water supply requirement: Physical, chemical, radioactive and bacteriological.

ARTICLE 14°

Own supply system, must maintain a minimum of 100L of water per person and per day.

ARTICLE 15°

Worksites where there is no potable water service must be provided with potable water.

PARAGRAPH I I I: Disposal of Liquid and Solid Industrial Waste.

ARTICLE 16°

Substances of a dangerous nature may not be emptied into the public network.

ARTICLE 17°

Contaminated water cannot be incorporated into groundwater, etc., without being previously treated.

ARTICLE 18°

A sanitary authorization must be obtained for the accumulation, treatment and final disposal of industrial waste, within the property.

ARTICLE 19°

The companies that carry out the treatment or final disposal of their industrial waste outside the property, must have sanitary authorization.

ARTICLE 20°

You must submit to the health authority a statement stating the quantity and quality of industrial waste generated, clearly differentiating hazardous industrial waste.

PARAGRAPH IV: Hygienic Services and Sewage Evacuation.

ARTICULO 21°

Every workplace is provided with hygienic services.

ARTICLE 22°

Independent and separate toilets (men and women).

ARTICLE 23°

If there are more than 100 workers, a toilet and a sink will be added for every fifteen and a shower for every ten workers.

ARTICLE 24°

If you cannot install a toilet connected to a sewerage network, you must provide a sanitary latrine or chemical toilet.

ARTICLE 25°

The hygienic service, sanitary latrine or chemical toilet, may not be installed more than 75M from the work area.

ARTICLE 26°

Domestic sewage should be conducted to the public sewer.

PARAGRAPH V: Cloakrooms and dining rooms

ARTICLE 27°

Every workplace activity requires a change of clothes, you will have to have a dressing room.

ARTICLE 28°

If food is consumed in the workplace, there must be a dining room, it must meet certain specifications.

ARTICLE 29°

If there is a risk of contamination, it must be isolated to prevent the entry of contaminants.

ARTICLE 30°

If you cannot have a fixed dining room, you must have one or more mobile dining rooms.

ARTICLE 31°

The casinos destined to prepare food, must have the sanitary authorization.


Title III: Environmental conditions

PARAGRAPH I: The Ventilation

ARTICLE 32°

Every workplace must maintain, by natural or artificial means, ventilation.

ARTICLE 33°

The ventilation used must prevent the environmental concentration of such contaminants within the work area from exceeding the permissible limits in force.

ARTICLE 34°

Adequate air renewal by mechanical means, receive fresh and clean air.

ARTICLE 35°

The ventilation systems used must have openings that allow the entry of fresh air.

PARAGRAPH II :General Security Conditions

ARTICLE 36°

Structural elements, machines, facilities, tools and equipment, will be kept in safe conditions and correct operation.

ARTICLE 37°

All premises or workplaces must have evacuation routes.

ARTICLE 38°

All moving parts, transmissions and points of operation of machinery and equipment must be protected.

ARTICLE 39°

Electrical and gas installations must be built, installed and protected.

ARTICLE 40°

Workers who work near moving machinery are prohibited from wearing loose clothing, long hair, and sensitive ornaments.

ARTICLE 42°

The storage of materials must be carried out according to procedure and in appropriate and safe places for workers.

ARTICLE 43°

To drive automotive machinery in the workplace, you must have driver's licenses required by the traffic law.

PARAGRAPH I I I: Fire Prevention and Protection

ARTICLE 44°

In all workplaces, the necessary measures for fire prevention must be implemented.

ARTICLE 45°

Every workplace where there is a risk of fire must have fire extinguishers.

ARTICLE 46

The minimum extinction potential for covering surfaces, this will be indicated in the table.

ARTICLE 47°

The fire extinguishers are located in places with easy access and clear identification, free of obstacles.

ARTICLE 48°

All personnel must be instructed and trained on how to use fire extinguishers in case of
emergencies.

ARTICLE 49°

Fire extinguishers that are outdoors should be placed in a niche or cabinet.

ARTICLE 50°

Depending on the type of fire, the following extinguishing agents could be considered.

ARTICLE 51°

Fire extinguishers must be subject to review, control and preventive maintenance.

ARTICLE 52°

In places where dangerous substances are stored or handled, an automatic fire detection system must be required.

PARAGRAPH IV: Personal Protective Equipment.

ARTICLE 53°

The employer must provide its workers with PPE.

ARTICLE 54°

Personal protection elements must comply with the standards and requirements.


Title IV:Environmental pollution.

PARAGRAPH I: General disposition.

ARTICLE 55°

The permissible limits, chemical and physical agents capable of causing adverse effects in the worker.

ARTICLE 56°

The permissible limits for chemical substances and physical agents are occupational risk indices.

ARTICLE 57°

The employer must immediately initiate the necessary actions to control the risk at its source.

ARTICLE 58°

It is prohibited to carry out work, without PPE, in environments where the atmosphere contains less than 18% oxygen.

PARAGRAPH I: Chemical Pollutants.

ARTICLE 59°

Definitions:

  • Weighted allowable limits.
  • Temporary allowable limit.
  • Absolute allowable limit.

ARTICLE 60°

Chemical contaminants must not exceed the LPP, established in article 66 of this regulation.

ARTICLE 61°

Ambient concentrations of substances are capable of causing narcotic, caustic, or toxic effects.

ARTICLE 65°

Prohibits the use in the workplace of the substances indicated in the table of the present article.

ARTICLE 65° Bis

Prohibits the use of dry sandblasting as an abrasive blasting method.


ARTICLE 64° Ter

The health authority may authorize the use of the abrasive cleaning process with sandblasting, as long as it is accredited.

ARTICLE 66°

This article presents the table of the weighted and temporary permissible limits for the environmental concentrations of the substances.

ARTICLE 67°

Substances that can be absorbed through the skin qualify as "skin", therefore the employer must take all necessary measures to prevent contact.

ARTICLE 68°

he substances classified as A.1 are carcinogenic and A.2 are suspected of being carcinogenic, it is important to adopt protection and hygiene measures.

ARTICLE 69°

Evaluation when there are two 2 or more substances.

PARAGRAPH I I I: physical agents.

1.OF Noise.

ARTICLE 70°

In exposure to noise it will be distinguished as stable, fluctuating and impulsive.

ARTICLE 71°

Definitions:

  • Stable noise.
  • Fluctuating noise.
  • Impulse noise.

ARTICLE 72°

Measurements of stable, fluctuating and impulsive noise will be made with an integrating sound level meter or with a dosimeter.

1.1 STABLE OR FLUCTUATING NOISE.

ARTICLE 73°

In exposure to stable or fluctuating noise, the equivalent continuous sound pressure level should be measured, it will be expressed as slow dB(A).

ARTICLE 74°

Occupational exposure to stable or fluctuating noise must be controlled, greater than 85 dB(A).

ARTICLE 75°

Equivalent continuous sound pressure levels are established in the table of art.

ARTICLE 76°

When the daily noise exposure is composed of two or more exposure periods at different continuous sound pressure levels, the noise dose is calculated.

ARTICLE 77°

In no case are workers who do not have hearing protection allowed to be exposed to continuous sound pressure levels equivalent to greater than 115dB(A).

1.2 IMPULSIVE NOISE.

ARTICLE 78°

When exposed to impulsive noise, the peak sound pressure level must be measured, expressed as dB(C)Peak.

ARTICLE 79°

Occupational exposure to impulsive noise must be controlled, greater than 95 DB(C).

ARTICLE 80°

Peak sound pressure levels are established in the table in art.

ARTICLE 81°

In no case are workers who do not have hearing protection allowed to be exposed to peak sound pressure levels greater than 140dB(c).

ARTICLE 82°

The noise reduction provided by the hearing protector. In both cases, the noise reduction will be calculated according to the current official regulations on hearing protection.

2. VIBRATIONS.

ARTICLE 83°

Vibration will be understood as the oscillatory movement of the particles of solid bodies.

4. OCCUPATIONAL EXPOSURE TO HEAT.

ARTICLE 96°

The environmental heat load will be understood as the effect of any combination of temperature, humidity and air velocity and radiant heat. In this article the LP values of TGBH are shown.

ARTICLE 97°

Occupational exposure to heat should be calculated as a time-weighted exposure in this art sample formula.

ARTICLE 98°

To determine the workload, in this article the formula to make the calculations is provided.

5. OCCUPATIONAL EXPOSURE TO COLD.

ARTICLE 99°

Exposure to cold will be understood as the combination of temperature and air speed that manage to lower the deep temperature of the worker's body, in this article a table is shown that indicates sensation ends where values are given where the danger to which the worker is exposed.

ARTICLE 100°

Workers who are exposed to cold must provide them with adequate clothing.

ARTICLE 101°

En el presente art se indican los limites máximos diarios de tiempo para exposición al frio en recintos cerrados.

ARTICLE 102°

Cold rooms must have security and surveillance systems.

6. LIGHTING.

ARTICLE 103°

All workplaces, with some exceptions, must be illuminated with natural or artificial light; an average lighting table is shown in this article.

ARTICLE 104°

In this art he presents a table of general and localized lighting.

ARTICLE 105°

In this art he presents a table on the luminance that a worker should have according to its complexity.

7. NON-IONIZING RADIATION.

7.4 Ultraviolet of solar origin.

ARTICLE 109° A

Workers who carry out tasks subject to solar radiation, between September 1 and March 31, between 10:00 a.m. and 5:00 p.m., are considered exposed to UV radiation.

ARTICLE 109° B

Employers must carry out UV radiation risk management by adopting adequate control measures, the measures are mentioned in the following art.

9. RISK FACTORS FOR UPPER LIMB MUSCULOSKELETAL INJURY.

ARTICLE 110° A

Definitions

  • Superior limbs
  • biomechanical factors
  • musculoskeletal disorders
  • work cycle
  • task
  • force

ARTICLE 110° A.1

The employer must evaluate the risk factors associated with musculoskeletal disorders of the upper extremities.

ARTICLE 110°A.2

It is up to the employer to eliminate or mitigate the risks detected, for which a control program will be applied.

ARTICLE 110°A.3

The employer must inform its workers about the risks, preventive measures and correct work methods.

10. OF CHRONIC INTERMITTENT HIPOBARIA DUE TO HIGH ALTITUDE

ARTICLE 110° B

Work may only be carried out above 5,500M above sea level.

ARTICLE 110° B.1

Definitions

  • Altitude acclimatization
  • Accommodation
  • Acclimatization
  • Acquired acclimatization
  • acclimatization adaptation
  • Altitude
  • High altitude
  • Extreme altitude
  • Hypobaric

ARTICLE 110°B.2

Workers who are exposed to chronic intermittent hypobaria must carry out risk prevention, adopting the measures present in art.

ARTICLE 110 B.3°

Before your admission, it is determined by examinations, health surveys, evaluations and contraindications.

ARTICLE 110° B.5

Workers who perform work at more than 3.00 meters above sea level, sporadically or punctually, must undergo an annual health evaluation.

ARTICLE 110° B.6

All camps that are located at more than 3,000 meters above sea level must have measures to mitigate hypobaria.

ARTICLE 110 B.9°

Workplaces or tasks must have an emergency brigade.

ARTICULO 110° B.10

In this article the insurance administrators of Law No. 16,744 are mentioned.











































Comments

Popular posts from this blog

All about personal protective equipment

Fire prevention and use of fire extinguishers.

Let's learn about signs!